
close reading of their works in order to demonstrate how these four women writers form a
network of literary influence.
,
The use of emphasized typescript, specifically the italicization of operative words, can be
observed in the works of Burney, Edgeworth, Brunton, and Austen. This stylistic signifier
stresses select words or phrases and gestures towards an embodied vocalization of the text
through its appearance on the printed page. In studying the implications of font style, it is
important to recognize the various agents involved in the production of textual documents,
whose stylistic flair and professional judgement could have impacted the transcription of
authorial manuscripts. As demonstrated by Robert Darnton’s communications circuit, book
production is stimulated by human interaction of multiple literary and artistic agents.
Between
the author and the reader, book publishers, printers, suppliers, shippers, sellers, and binders
engage with the intellectual and physical form of the book, often leaving traces (intentional or
unintentional) on the object. Foundational work by scholars such as Terence Allan Hoagwood,
Kathryn Ledbetter, and Kate Ozment has illuminated the professionals—many of whom were
women—who existed in the margins of our pages and who importantly interceded in the
transformation of great Romantic works from manuscript to print (Hoagwood and Ledbetter 75).
These four women writers—Burney, Edgeworth, Brunton, and Austen—were selected because they demonstrate
substantive similarities in their literary theme and writing style. Further there is archival documentation (letters,
book lists etc.) that evidence Austen’s particularly attention to their texts. While they are certainly not the only
writers whose works exhibit the characteristics discussed in this chapter, their canons demonstrate some of the most
significant and extended use of these stylistic signifiers. It is not coincidental, either, that they are all women.
Cursory explorations of the works of Richardson, Fielding, and Henry Mackenzie show that they do not use the
discussed techniques as often, in the same way, or towards the same ends as the included women writers.
In many Romantic contexts, the term “network” is used to describe a collective of people who knew and
commonly associated with one another. This physical network stands in contrast to the intellectual network implied
here. In this instance, the term “network” is used to describe the women writers who informed Austen’s literary
imagination and who affected her stylistic evolution. It is out of this diverse sisterhood that Austen emerges—a
writer formed by a network of literary influence.
While Darnton’s circuit remains the most widely recognized and applicable diagram of book history
communications, I acknowledge its resistance to diversity and, as Kate Ozment puts it, its isolation from “critiques
of gender, race, postcolonialism, and sexuality” (Ozment 2017). The majority of dominant book history theories,
including Darnton’s model, are based on the production of works by a single demographic: white male authors. As
Ozment suggests, by broadening the foundational texts used to construct bibliographical theories, we may in fact
find that our current models are insufficient to account for the diversity of book history. While I believe that
Darnton’s circuit is still a useful way of visualizing and understanding the social interactions underpinning the
production of the book, I also echo Ozment’s call for the need to broaden the bibliographic framework of book
history.