
74 • SFRA Review 54.3 • Summer 2024 SFRA Review 54.3 • Summer 2024 • 75
dystopian and satirical works, such as “Satana mysli” (“A Satan of ought,” 1922, here titled
“Potomci slunce,” “Descendants of the Sun”), which ends as the mad engineer Vogulov ruthlessly
blows up the cosmos. e Civil-War era is represented through new extracts from Chevengur,
one of which depicts the destruction of Chevengur and the death of Kopenkin; the late 1920s/
early 1930s appear through “Gorod Gradov” and “Gusudarstvennyi zhitel” (“A Resident of the
State,” 1929), a mockery of Veretennikov’s eagerness to construct the state. Both Dcery pouště and
Aký chce byť svet include, newly, the 1927 story “Epifanskie shliuzy” (“e Epifan Locks”), which
dramatizes the failure of Petrine schemes to build a system of locks on the Don and Oka rivers
(and which has been interpreted as a comment on Stalinist projects, such as the White Sea Canal).
e Slovak collection, however, instead of “Satana mysli” and “Smert’ Kopenkina,” depicts the
1920s through “Iamskaia Settlement,” “Sokrovennyi chelovek” and another retrospective account
of the Civil War, featuring an orphan girl who becomes an engine-driver. ere is, newly, also
the story “Semion” (“Semion,” 1926), about a pre-revolutionary era family decimated by poverty.
e stories in Aký chce byť svet therefore give a less negative account of 1917, something that is
conrmed in the aerword by Peter Birčák, who depicts the October Revolution in thoroughly
positive terms, considers Platonov a writer of and for “the people,” and mentions solely his critique
of bureaucracy.
e 1980s domestic stories in the two collections are nevertheless equally ambiguous; besides
“Vozvrashchenie,” which is featured in both, Dcery pouště includes “Fro” and a sad tale about an
old, lonely violinist who fails to save a sparrow. In Aký chce byť svet, there is “Zhena mashinista”
(titled “Starý mechanik,” “An Old Mechanic”) and “Zheleznaia starucha,” but there are also the
more ambivalent “Reka Potudan’,” “Tretii syn” and new stories about Yushka—a man who cares for
an orphan but remains abused by adults and laughed at by children—and Ulya—a girl who grows
into a beautiful woman whom people admire but do not love. It is therefore interesting that in the
aerword to Dcery pouště Žák gives such a fairy-tale interpretation of Platonov; moreover, with
praise for the new edition of “Dzhan.”
rough “Dzhan,” and also “Takyr” (“Takyr,” 1934; here titled “Dcery pouště,” “Daughters of
the Desert”) and “Peschanaia uchitel’nitsa” (“Teacher of the Sands,” 1927), a new thematic thread
runs through the 1980s collections. In “Peschanaia uchitel’nitsa,” the Astrakhan protagonist
Maria Nikoforovna teaches desert tribes of the Far East how to grow crops and aer these get
destroyed by nomads, agrees to extend her modernization eorts to the nomads as well. “Takyr”
and “Dzhan” reect Platonov’s 1930s journeys to Turkmenistan. e rst is narrated from the
perspective of a Persian woman and her daughter, who are abused and enslaved by Turkmen
nomads. e daughter eventually escapes to become an agricultural scientist, symbolically set on
cultivating the desert with imported fruit trees as well as ancient, dying out plants. “Dzhan” tells
the story of Nazar Chagataev, returning to the desert wanderers dzhan. With its two endings, the
story is ambivalent: in the original version, the nomads vanish in the desert; in the happy version,
which Seifrid argued Platonov added as a compromise, the tribe survives, transformed and rebuilt.
Chagatayev joins Ksenya in Moscow, along with the orphan girl Aidym, to receive thanks from
SF & SOCIALISM
Andrei Platonov