40
Nejprve studie vychází z konceptuální představy o tom, že jakákoliv slova v umění spisovatele
můžeme rozdělit na tři „dimenze“:
1) Reálný svět, tedy ten, který zobrazuje materiální věci (např. reálné názvy věcí a lidí: адвокат,
Америка, аноним, баня, бедняк, безобразие, белый итд.). Sem můžeme připsat ten fakt, že postavy
v díle spisovatele zobrazují jeho svět, často jeho biografii, atmosféru, společnost jeho epochy.
2) Virtuální svět, ideové prostranství spisovatele, jeho ideový svět, který znázorňuje představivost
člověka, emoce, prožitky, jeho verbální vědomí (např. авось, авторитет, ад, амбиция, ангел,
антихрист, беда, атеизм, безверие итд.). Sem můžeme zařadit široký okruh problémů a témat,
jež Dostojevskij zprostředkovává prostřednictvím svých textů a který řeší zásadní otázky pro
jednotlivé osoby, národ, epochu, i obecně vzato pro celé lidstvo bez časového omezení.
3) Svět jazyka jako takového, tedy samostatná dimenze s vlastními zákony jazyka, slovotvorbou,
kategoriemi odvozování, popř. použití jazykovědné terminologie (např. актерство, аллегория,
ангельский, анекдот, атеистический, банька, безудерж, безумный, белизна, бесконечно итд.).
Tato třetí dimenze doposud nebyla hluboce prozkoumána, často se samotný jazyk Dostojevského se
všemi jeho zvláštnostmi a manýrami přisuzuje nedostatku času a finanční tísni, ve které povětšinou
psal. Autorský kolektiv ve studii je však přesvědčen, že se jedná o fenomén Dostojevského, a že i
v případě dostatku času a prostředků by spisovatel stále zachovával svůj styl.
Идиоглоссарий tedy slouží k tomu, aby zformoval představu o Dostojevského světě, realitě,
virtuálním světě v jeho díle, a to s akcentem na individualitu jazyka samotného. Takový slovník byl
vypracováván týmem lingvistů po dobu 10 let a zakládá si na třech principech: jazykové osobnosti
spisovatele ‒ pro sestavu slovníku byla vědci přečtena četná díla Dostojevského a všechny žánry
textů, tedy umělecké, publicistické, osobní dopisy a další. Druhým principem je koncepce redukování
slovních jednotek na pouze ty jednotky, které odráží vidění světa spisovatele, a jsou tak důležitými
elementy pro pochopení individuality autorského lexikonu. Třetím principem je brát zřetel na
specifikování současného čtenáře, jelikož i čtenář Dostojevského se za poslední jedno a půl století
změnil, má odlišné preference a estetická kritéria. Dnešního čtenáře Dostojevského zajímá především
myslitel v textech spisovatele, zatímco náboženské termíny, každodenní politický život tehdejší doby
či archaismy mu již mnoho neřeknou, avšak samotné věčné otázky, široké spektrum „intelektuální
potravy“ a utopická ideje hledání lepšího člověka, to nenechává ani dnešního čtenáře klidným.
Základním prvkem slovníku je tzv. Идиоглосса, jejíž podstata je však nejednoznačná. Na jednu
stranu představuje pořád pouze slovo, je tedy lexikální jednotkou, se svojí sémantikou a dalšími jí